Home » Translations » Sathiyama Song Lyrics (with) English Translation

Sathiyama Song Lyrics (with) English Translation

Sathiyama Song Lyrics With English Translation - Mugen RaoSATHIYAMA SONG LYRICS (with) ENGLISH TRANSLATION – An official super-hit track in English Translation which sung by Mugen Rao (MGR) and Priyashankari. Shane Extreme composed the music under Mugen Rao’s own lyrics, Sathiyama Song Lyrics Meaning In English. Song published via IBP Studios MY copyrights. Read the “Sathiyama Song Lyrics Translation in English”.

Sathiyama Song Lyrics With English Translation/Meaning

 

 

Song TitleSathiyama (2020)
Singer(s)Mugen Rao (MGR) feat Priyashankari
LyricistMugen Rao (MGR)
Music ComposerShane Extreme
Music LabelIBP Studios


 

Neethaan neethaan
Neethaan di enakkulla
Naan thaan naan thaan
Naan thaane un pulla


“You’re, you’re

You’re living inside my heart
Myself, myself
I’m your lovable guy”


Neethaan neethaan

Neethaan di enakkulla
Naan thaan naan thaan
Naan thaane un pulla


“You’re, you’re

You’re living inside my heart
Myself, myself
I’m your lovable guy”


Kuzhi thaan

Un kannathile vizhuguthadi
Nee sirikayile
Vazhi thaan en nenjukulla katharumadi
Nee azhugayile


“Your dimple appeared on cheek

When you starts to smile
The pain starts to fall on my heart
When you crying”


Azhage nee poranthathu athisayama

Ulagam un paasathil theriyuthadi
Nilave en vaazhkaiyil ozhimayama
Color’ah en vaazhkaiyum maaruthadi


“Beauty your born is a miracle

The world can feel it from your love
You being my life shine
My life changed into colorful”


Neethaan neethaan

Neethaan di enakkulla
Naan thaan naan thaan
Naan thaane un pulla
En pulla…


“You’re, you’re

You’re living inside my heart
Myself, myself
I’m your lovable guy
My love”


Sathiyama naan sollurendi

Un paarvai aala thookkuthadi


“I promise you

Your looks kills me”


Pathiyama naanum paathukkuren

Unakkaga vaazhkaiya vaazhnthapadi


“I’ll take care of you savely

By living my life for you”


Kirukki un kirukkal ezhuthula thaan

Kirukka ennai neeyum maathi vacha

 

“Hey mad girl
With your scribbling handwriting
You changed me like a mad guy”


Manasil irukkura aasaiya thaan

Kirukka naan un mela kaatti putten


“The love inside my heart

I shower the love on you with craze”

 

Iru meengal oru odayil
Thanneeril thannai izhakka
Un kadhal en kaaviyam
Kaiyoda thaan kai korkka


“Two fishes being in river

Which pulled by water
You love being my poem
Hold our hand each other”

 

Ennai marantha
Ennai marantha
Sathiyama naan unnil vizhunthen

 

“You forget me
You forget me
But the truth is I’ve fallen for you”

 

Ennai marantha
Ennai marantha
Sathiyama naan unnil vizhunthen


“You forget me

You forget me
But the truth is I’ve fallen for you”


Neethaan…(naan thaan)

Neethaan…(naan thaan)
Neethaan di enakkulla…(unakkulla)


“You’re (myself)

You’re (myself)
You’re living inside my heart (inside your heart)


Naan thaan naan thaan

Naan thaane un pulla
En pulla…


“Myself, myself

I’m your lovable guy
My love”


Boogambam vanthalum

Asarathe en kanmani


“Even earthquake appear

I won’t shiver up my love”


Ulagame suzhaludhu

Kadhal thaan bodhaiya


“Even the world collapsed

Is love being drug”


Osare nee parakkure

Usure nee tharuviya


“You flying high

Will you give me your soul”


Ullukulla thaan kadhale thaan

Pathikki vachen thannala thaan


“Hide my love inside me”


En gundu muzhiyil

Naan thirudi putte
Un kadhalayum iru kannala thaan


“I stole your love with my two beautiful eyes”


Neethaan…(neethaan)

Neethaan…(neethaan)
Neethaan di enakkulla…(enakkulla)


“You’re (you’re)

You’re (you’re)
You’re living inside my heart (inside your heart)


Naan thaan naan thaan

Naan thaane un pulla
Un pulla…


“Myself, myself

I’m your lovable guy
Your love”


Neethaan neethaan

Neethaan di enakkulla
Naan thaan naan thaan
Naan thaane un pulla
En pulla…


“You’re, you’re

You’re living inside my heart
Myself, myself
I’m your lovable guy
My love”


Sathiyama naan sollurendi

Un paarvai aala thookkuthadi
Pathiyama naanum paathukkuren
Unakkaga vaazhkaiya vaazhnthapadi


“I promise you

Your looks kills me
I’ll take care of you savely

By living my life for you”


(Poem: Mugen Rao)

Boogambam vanthalum
Asarathe kanmani
Ennnalum un ninaivil
Naan inge penmani
Purinthatha???


“Even earthquake appear

I won’t shiver up my love
With you memories
I’m here my love
Understand?”


Puriyum endru ninaikkiren

I’ll see you soon!!!


“Hope you understand”

You cannot copy content of this page