{"id":40170,"date":"2023-12-19T21:49:49","date_gmt":"2023-12-19T13:49:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.exlyrics.com\/?p=40170"},"modified":"2023-12-19T21:54:03","modified_gmt":"2023-12-19T13:54:03","slug":"ther-thiruvizha-song-lyrics-rajnikanth-lal-salaam","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.exlyrics.com\/ther-thiruvizha-song-lyrics-rajnikanth-lal-salaam\/","title":{"rendered":"Ther Thiruvizha Song Lyrics – Lal Salaam"},"content":{"rendered":"
Browse first single THER THIRUVIZHA SONG LYRICS IN ENGLISH TRANSLATION<\/strong> from Aishwarya Rajnikanth’s directorial Tamil sports drama film, Lal Salaam<\/a> in Superstar Rajnikanth’s special appearance. Song sung by Shankar Mahadevan, A.R. Raihanah, Deepthi Suresh along Yogi Sekar via A.R. Rahman<\/a> music and Vivek lyrics.\u00a0<\/span><\/p>\n <\/p>\n Sandhana maanikku thaan<\/span>Ther Thiruvizha Song Lyrics (IN)<\/span> English Meaning – Lal Salaam<\/strong><\/span><\/h2>\n
\nSadudhiyil oru kolava<\/span>
\nSadudhiyil oru kolava<\/span><\/p>\n
\n#Chime in ecstatic choruses<\/span><\/strong><\/em>
\nIn praise of our Goddess divine<\/span><\/strong><\/em>
\nHurry, let’s do it right away#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nNamma mangalama vaazha<\/span>
\nPodungamma kolava<\/span>
\nPodungamma kolava<\/span><\/p>\n
\n#Let’s cheer joyfully<\/span><\/strong><\/em>
\nFor our lives to prosper<\/span><\/strong><\/em>
\nTogether c’mon#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nNamma yeri kolam neranjida<\/span>
\nPodungamma kolava<\/span>
\nPodungamma kolava<\/span><\/p>\n
\n#Sing out loud and clear<\/span><\/strong><\/em>
\nFor our land to flourish<\/span><\/strong><\/em>
\nC’mon, don’t shy away#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nOh namma panjam theera<\/span>
\nPodungamma kolava<\/span>
\nPodungamma kolava<\/span><\/p>\n
\n#Let our festive songs reach the heavens<\/span><\/em><\/strong>
\nFor our poverty to die<\/span><\/em><\/strong>
\nLet’s hear it#<\/span><\/em><\/strong><\/p>\n
\nHey odi kalacha sanam<\/span>
\nThedi kalacha sanam<\/span>
\nThanna marandhu vandhu aadi elappara<\/span><\/p>\n
\n#Crowds bent from toil<\/span><\/em><\/strong>
\nWeary souls with endless searching<\/span><\/em><\/strong>
\nCelebrate with glee, letting their spirit soar#<\/span><\/em><\/strong><\/p>\n
\nTher thiruvizha, ther-thiruvizha<\/span>
\nTher thiruvizha, ther-thiruvizha
\nOh namma ther thiruvizha, namma ther thiruvizha<\/span>
\nNamma ther thiruvizha, namma ther thiruvizha<\/span><\/p>\n
\n#Our vibrant chariot fest, our beloved chariot fest<\/span><\/strong><\/em>
\nOur joyous chariot fest, our colorful chariot fest<\/span><\/strong><\/em>
\nOur cherished chariot fest, our delightful chariot fest<\/span><\/strong><\/em>
\nOur treasured chariot fest, our lively chariot fest#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nThaniyagi odappakkam<\/span>
\nThoongi vazhinja maram<\/span>
\nKilaiyoram sondham sera pookkuthe<\/span>
\nPookkuthe pookkuthe ohoho pookkuthe pookkuthe<\/span><\/p>\n
\n#The slumber tree by the riverside<\/span><\/strong><\/em>
\nNow blooms with flowers<\/span><\/strong><\/em>
\nAs it’s branches see the light<\/span><\/strong><\/em>
\nFlowers begin to blossom, blossoms unfurl gradually#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nHey maattukkum seer undu<\/span>
\nPoonaikkum meen thundu<\/span><\/p>\n
\n#Adorned and dolled up the cows are set<\/span><\/strong><\/em>
\nAnd the cat relishes the fish#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nVaguppukku viduppu vittom<\/span>
\nVarumaikkum viduppu vittom<\/span>
\nMaththalamum pichchikittu<\/span>
\nMoththa sanam kottamida<\/span><\/p>\n
\n#We bid farewell to classes<\/span><\/strong><\/em>
\nAnd wave goodbye to our poverty<\/span><\/strong><\/em>
\nAs the music echoes louder<\/span><\/strong><\/em>
\nThe crowd dance in joyous celebration#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nThannaane thanannanna<\/span>
\nTher thiruvizha<\/span>
\nHey thannaane thanannanna<\/span>
\nTher thiruvizha<\/span><\/p>\n
\n#Our vibrant chariot fest<\/span><\/strong><\/em>
\nOur beloved chariot fest#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nThannaane thanannanna<\/span>
\nNamma ther thiruvizha<\/span>
\nThannaane thanannanna<\/span>
\nNamma ther thiruvizha<\/span><\/p>\n
\n#Our joyous chariot fest<\/span><\/strong><\/em>
\nOur colorful chariot fest#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nMaattan thozhuvathula maatteruva alliyanthu<\/span>
\nAattan thozhuvathula aatteruva alliyanthu
\nMaattan thozhuvathula maatteruva alliyanthu<\/span>
\nAattan thozhuvathula aatteruva alliyanthu<\/span><\/p>\n
\n#Manure from the cow stable<\/span><\/em><\/strong>
\nGiddy up and clean the goat barn<\/span><\/em><\/strong>
\nManure from the cow stable<\/span><\/em><\/strong>
\nGiddy up and clean the goat barn#<\/span><\/em><\/strong><\/p>\n
\nKatta eru perukki<\/span>
\nKaaranama eru idithu<\/span>
\nKadala siru payiru k<\/span>aaramani payiru<\/span><\/p>\n
\n#Tidying up our spaces neat and fine<\/span><\/strong><\/em>
\nSetting up logs for the campfire<\/span><\/strong><\/em>
\nOffering chickpeas and black-eyed peas#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nEllam siru payiru<\/span>
\nEzhuvagai mani payiru<\/span>
\nMolapotta moona naalu<\/span>
\nEnga muthumaari<\/span><\/p>\n
\n#Peas of every kind<\/span><\/strong><\/em>
\nAnd seven pulses<\/span><\/strong><\/em>
\nAll sprouted and presented<\/span><\/strong><\/em>
\nFor our beloved Goddess#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nPeyatho muthu mazhai<\/span>
\nPeyatho muthu mazhai<\/span>
\nPeyatho-muthu mazhai<\/span>
\nEnga muthumaari<\/span><\/p>\n
\n#Shall the beloved rain pour down?<\/span><\/strong><\/em>
\nWon’t the beloved rain pour down?<\/span><\/strong><\/em>
\nWon’t you bless us with a rain shower<\/span><\/strong><\/em>
\nOur beloved Goddess Muthumaari?#<\/span><\/strong><\/em><\/p>\n
\nOdi kalacha sanam<\/span>
\nThedi kalacha sanam<\/span>
\nThanna marandhu vandhu aadi elappara<\/span><\/p>\n
\n#Crowds bent from toil<\/span><\/em><\/strong>
\nWeary souls with endless searching<\/span><\/em><\/strong>
\nCelebrate with glee, letting their spirit soar#<\/span><\/em><\/strong><\/p>\n
\nTher thiruvizha, ther-thiruvizha
\nTher thiruvizha, ther-thiruvizha
\nOh namma ther thiruvizha, namma ther thiruvizha
\nNamma ther thiruvizha, namma ther thiruvizha<\/span><\/p>\n